1. LE PRONOM EN
1.1. Qui remplace un nom introduit par de
Le pronom en s’utilise avec des verbes qui se construisent avec de, comme par exemple avoir besoin de, avoir envie de, parler de, rêver de, s’occuper de etc.
Ex : Vous avez envie de chocolat ? Oui, nous en avons envie !
Vous parlez de la dernière exposition du Musée d'Art Moderne? Non, nous n'enparlons pas.
Attention !
- Pour les personnes, on utilise les pronoms toniques et non le pronom en.
Ex : Vous parlez du patron ? Oui, nous parlons de lui.
Vous parlez de son nouveau projet ? Non, nous n’en parlons pas.
- En peut remplacer un lieu, s’il est introduit par de.
Ex : Vous revenez du cinéma ? Oui, nous en revenons à l’instant.
1.2. Qui remplace un nom introduit par un article partitif ou un article indéfini
Observez:
-Je dois aller faire les courses. Est-ce qu’il reste du lait ?
-Non, il n’en reste plus.
-Et de la farine ?
-Oui, il est en reste un paquet.
- Et des œufs ?
-Oui, il en reste 5.
- Et de l’eau ?
- Non, il n’en reste plus.
-Est-ce que tu as acheté une poêle hier ?
- Oui, j’en ai acheté une pour faire les crêpes.
Ici, on voit que le pronom en remplace du lait, de la farine, des œufs, de l’eau, une poêle. Il est important d'ajouter une expression de quantité quand on veut donner plus de précisions : j’en ai acheté une, deux, trois etc.
Ex : - Est-ce que vous avez des enfants ? - Oui, j’en ai 2.
2. LE PRONOM Y
2.1. Qui remplace un nom introduit par à
Le pronom y s'utilise avec des verbes qui se construisent avec à, comme par exemple penser à, s'intéresser à, réfléchir à, participer à, croire à, jouer à etc.
Ex: Est-ce que vous participerez au tournoi de football dimanche? - Oui, bien sûr, nous yparticiperons et nous gagnerons!
Est-ce que vous vous intéressez à l'art moderne? - Non, nous ne nous y intéressons pas du tout!
2.2. Qui remplace un nom de lieu
Observez:
- Tu pars où pendant les vacances?
- Je pars en Australie.
- Et tu y vas à quelle période?
- J'y vais à Noël. Et toi, tu vas où?
- Moi, je vais aux Etats-Unis!
- C'est super! Tu y vas avec qui?
- J'y vais avec ma famille.
Ici, on voit que l'on répond à une question sur le lieu (où?). Le pronom y remplace en Australie et aux Etats-Unis.
Le pronom y remplace plus généralement toutes les expressions de lieu.
Ex: Quand vas-tu à la banque? - J'y vais ce matin.
Avec qui vas-tu au cinéma? - J'y vais avec mes amis.
Pourquoi vas-tu à l'aéroport? J'y vais pour aller chercher mes parents qui reviennent de vacances.
Comment vas-tu aux Halles? - J'y vais en métro.
Comment pars-tu en Corse? - J'y vais en bateau.
Quand vas-tu à Cuba? - J'y vais en décembre.
3. LA PLACE DES PRONOMS
3.1. Avec des temps simples
Les pronoms EN et Y se placent entre le sujet et le verbe.
Ex: Tu penseras à faire les courses? - Oui, j'y penserai.
Tu achèteras du pain alors s'il te plaît? - Non, je n'en achèterai pas car il en reste.
La négation se place autour du pronom et du verbe.
3.2. Avec des temps composés
Les pronoms EN et Y se placent entre le sujet et l'auxiliaire avoir ou être, comme au passé composé par exemple.
Ex: Tu as pensé à faire les courses? - Oui, j'y ai pensé.
Tu as acheté du pain? -Non, je n'en ai pas acheté car il en restait.
La négation se place autour du pronom et de l'auxiliaire avoir ou être.
3.3. Avec des semi-auxiliaires
Les pronoms EN et Y se placent entre les semi-auxiliaires (comme les verbes aller au futur proche, venir de au passé récent, devoir, pouvoir, vouloir etc.) et le verbe à l'infinitif.
Ex: Tu vas penser à faire les courses? - Oui, je vais y penser!
Tu vas acheter du pain? - Non, je ne vais pas en acheter car il en reste.
La négation se place autour du semi-auxiliaire, ici aller.
Maintenant, testez-vous en faisant les exercices!
Les pronoms EN et Y se placent entre le sujet et l'auxiliaire avoir ou être, comme au passé composé par exemple.
Ex: Tu as pensé à faire les courses? - Oui, j'y ai pensé.
Tu as acheté du pain? -Non, je n'en ai pas acheté car il en restait.
La négation se place autour du pronom et de l'auxiliaire avoir ou être.
3.3. Avec des semi-auxiliaires
Les pronoms EN et Y se placent entre les semi-auxiliaires (comme les verbes aller au futur proche, venir de au passé récent, devoir, pouvoir, vouloir etc.) et le verbe à l'infinitif.
Ex: Tu vas penser à faire les courses? - Oui, je vais y penser!
Tu vas acheter du pain? - Non, je ne vais pas en acheter car il en reste.
La négation se place autour du semi-auxiliaire, ici aller.
Maintenant, testez-vous en faisant les exercices!
LE PRONOM “EN”
“En” es un pronombre, y como tal sustituirá una parte de la oración. El problema que se plantea en español, es que en muchas ocasiones no tiene una traducción exacta, por lo que tendemos a no colocarlo.
De ahí que sea tan importante saber cuando se utiliza:
LUGAR
, TODOS LOS PRONOMBRES EN FRANCÉS SE COLOCARÁN DELANTE DEL VERBO, EN CASO DE TIEMPOS SIMPLES DELANTE DEL AUXILIAR.
(en el caso del imperativo, existen reglas diferentes)
LUGAR
, TODOS LOS PRONOMBRES EN FRANCÉS SE COLOCARÁN DELANTE DEL VERBO, EN CASO DE TIEMPOS SIMPLES DELANTE DEL AUXILIAR.

(en el caso del imperativo, existen reglas diferentes)
1. Sustituye un grupo nominal complemente precedido por la preposición DE.
. – Elle en parle.
Il renvient de la gare
. – Il en revient.
¡Cuidado!!!! Cuando esa preposición introduce a una persona, No se debe utilizar el pronombre “en”, sino un pronombre tónico.
. – Ils parlent de lui
.
Je me souviens de ces hommes
. – Je me souviensd’eux.
2. También puede sustituir una cantidad expresada con el artículo partitivo (du, de la, de l’, des).
J’ai envie de mangerdu chocolat
. – J’ai envie d’en manger.
Les enfants veulentdes gâteaux
. – Ils en veulent.
J’ai envie de mangerdu chocolat
. – J’ai envie d’en manger.
Les enfants veulentdes gâteaux
. – Ils en veulent.
3. EN + una expresión de cantidad exacta o inexacta. En ese caso, hay que repetir dicha cantidad
-Combien de baguettes voulez-vous?
J’en veux quatre.
-J’ai deux soeur.
Moi j’en ai trois
-Combien de baguettes voulez-vous?
J’en veux quatre.
-J’ai deux soeur.
Moi j’en ai trois
4. y en relación con el punto 3, ocurre lo mismo con un complement precedido de un artículo indefinido singular (un, une) o expresiones como (trois, mille, plusieurs, beaucoup…). Debemos siempre en dichos casos repetir la cantidad.
– As-tubeaucoup de travail ?
Oui, j’en ai beaucoup.
– As-tubeaucoup de travail ?
Oui, j’en ai beaucoup.
– Est-ce que tu asune robe de soirée ?
Oui j’en ai une.
Oui j’en ai une.
Pero en este caso, si la oración está en negativa dicha cantidad no se debe repetir.
– Est-ce que tu asune robe de soirée ?
Non, je n’en ai pas
Non, je n’en ai pas
EXERCICES
Activité 1. Choisir la response correcte
Activité 2. Escribe la frase adecuada
Activité 3. Reescribe la oración sustituyendo lo que está subrayado por el pronombre “en”.
Activité 2. Escribe la frase adecuada
Activité 3. Reescribe la oración sustituyendo lo que está subrayado por el pronombre “en”.
Activité 5. http://www.laits.utexas.edu/fi/quiz/pronoun-en
Activité 8. http://www.club-forum.com/exercice07.asp?rub=0&f=1&idunite=25&suiv=2&prec=0&nbexo=1&idexo=198
Activité 9. http://www.club-forum.com/exercice07.asp?rub=0&f=1&idunite=25&suiv=2&prec=0&nbexo=1&idexo=199
Activité 10. http://www.aftegucigalpa.com/exercicesfle/Lessequences/sequencalimentation/exopronomen1.htm