OÚ EST?






INDIQUER LE CHEMIN À QUELQU´UN










- Bonjour Madame, vous connaissez la rue Turpin ?
- Non Mademoiselle, je ne la connais pas.
- Excusez-moi Monsieur, vous savez où est la rue Turpin s’il vous plaît ?
Non désolé, je ne suis pas d’ici.
- Excusez-moi Monsieur, est-ce que vous connaissez la rue Turpin ?
- La rue Turpin ? Bien sûr que je la connais la rue Turpin, ce n’est pas loin!
- Ah, vous pourriez me dire comment je peux y aller s’il vous plaît ? 
Oui bien sûr, c’est très simple.- …
Alors, vous voyez la boulangerie là-bas ?
- Oui Monsieur.
Bon alors vous allez jusqu’à la boulangerie et vous prenez la rue à gauche, juste après. 
- La rue à gauche oui.
Bon, alors après vous continuez tout droit et vous verrez un feu rouge.
- Un feu rouge oui.
Là, il faudra tourner à droite.
- Tourner à droite oui, après le feu rouge.
Bon alors ensuite vous faites environ deux cents mètres et vous verrez une laverie.
- Une laverie ?
Oui, une laverie… Un magasin où on lave le linge si vous voulez. C’est la laverie Raynard, je la connais bien j’y vais presque tous les jours. 
- D’accord. Et qu’est ce que je fais après ?
Bah la rue Turpin elle est là, juste en face de la laverie.
- Ah bon ? C’est juste en face alors…
- Je vais chez le docteur Moreau, c’est au 16.
Le docteur Moreau ? Je le connais bien, c’est juste à côté vous verrez.
- Merci beaucoup Monsieur.
Je vous en prie Mademoiselle, bonne journée.

Vocabulario para indicar o pedir el camino 
PerdónExcusez-moi (para llamar la atención)
¿Dónde está..?  Oú est..? 
Para ir a…Pour aller à..?
Busco… (una farmacia)   Je cherche… (une pharmacie)
Estoy perdido-a    Je suis perdu-e
¿Está lejos ?C’est loin?
Siga todo recto.Vous continuez tout droit.
Gire a la derecha / izquierdaVous tournez à droite / à gauche
Coja la primera, segunda calle a la derechaVous prenez la première (1ère), deuxième (2ème),.. rue à droite
Tiene que atravesar la calle, plaza, el puenteVous traversez la rue, la place, le pont
Llega a la plazaVous arrivez à la place
BajaVous descendez





VERBE VENIR+MOYENS DE TRANSPORT






Icono IDeviceCuriosidad
À para los medios de transporte que no llevan motor, por ejemplo: à pied, à vélo.
Ejemplo: Je vais à pied.

En para los medios de transporte que llevan motor, o sea, en voiture, en train, en avion.
Ejemplo: Tu vas en voiture, en avion, en train.
Para saber más pincha aquí.








VERBE VENIR+MOYENS DE TRANSPORT






Icono IDeviceCuriosidad
À para los medios de transporte que no llevan motor, por ejemplo: à pied, à vélo.
Ejemplo: Je vais à pied.

En para los medios de transporte que llevan motor, o sea, en voiture, en train, en avion.
Ejemplo: Tu vas en voiture, en avion, en train.
Para saber más pincha aquí.





Gramática / Los verbos "aller" y "venir"



ALLER

Jevaisà pied.

Tuvasà vélo.

Il, elle, onvaau restaurant.

Nousallonsà la piscine.

Vousallezà l'hôtel.

Ils, ellesvontà la mer.

VENIR

Jeviensà vélo.

Tuviensà pied.

Il, elle, onvientà la maison.

Nousvenonsau cinéma.

Vousvenezà l'école.

Ils, ellesviennentau parc.

LA PREPOSICIÓN "À"

À vélo, à pied, à moto, à cheval...

Au (= à + le + sustantivo masculino)

Au (à le) restaurant, au cinéma, au théâtre, au parc, au centre sportif

À la (= à + la + sustantivo femenino)

À la piscine, à la maison, à la mer

À l' (= à + l' + vocal a, e, i, o, u o h)

À l'hôtel, à l'école, à l'université, à l'hôpital

La preposición à (au/à la/à l’) indica la dirección. À se emplea a menudo con verbos de movimiento tales comoaller y venir.

LA PREPOSICIÓN "EN"

En (+modo de transporte)

En voiture, en train, en bus, en métro, en taxi, en avion...